ಬುಧವಾರ, ಡಿಸೆಂಬರ್ 9, 2020

ಗಾಂಧಿ ಕವಿತೆ ಅನುವಾದ.

 https://sangaati.com/?p=14536

Skip To Content

ಸಂಗಾತಿ

ಸಂಗಾತಿ


ಸಾರ್ಥಕ ಬದುಕಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ ಸಂಗಾತಿ


Menu

Search

Home


ಅನುವಾದ

November 27, 2020admin

ಅನುವಾದಿತಕವಿತೆ


ನನ್ನ ಗಾಂಧಿ


ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ: ಶೈಲಜಾ ಬಿ.


ಇಂಗ್ಲೀಷಿಗೆ: ಸಮತಾ ಆರ್.


Mahatma Gandhiji

ನನ್ನ ಗಾಂಧಿ


ಬೋಳು ತಲೆ ಕಣ್ಣಲ್ಲಿ ಚಾಳೀಸು

ಕೈಯಲ್ಲಿ ಕೋಲು

ಮುಖದಲೊಂದು ಮಾಗಿದ ನಗೆಯ

ಗಾಂಧಿ ನನ್ನೊಳಗೆ ನೀನು

ತಾತನಾಗಿ ಹುಟ್ಟಿದೆ


ಹೆಡ್ ಮಾಸ್ತರರ ಕೋಣೆಯ

ಗೋಡೆಯ ಮೇಲೆ

ಪೋಟೋದಲ್ಲಿ ನೀನಿದ್ದೆ

ವರುಷದಲ್ಲಿ ಮೂರು ಬಾರಿ

ನನ್ನ ಕೈಗೂ ನಿಲುಕಿ

ಚೌಕಟ್ಟು ತಿಕ್ಕಿ ಗಾಜು ಒರೆಸಿ

ಹೂಮಾಲೆ ಹಾಕಿ ಜೈಕಾರ ಕೂಗಿ

ಲಡ್ಡು ತಿನ್ನುವಾಗ

ಬಾಯಿ ತುಂಬ ಸಿಹಿ

ಮನದಲ್ಲಿ ಖುಷಿ


ಬೆಳೆದಂತೆ ನಾನು ನೀನೂ ಬೆಳೆದೆ

ತಾತ ಮಹಾತ್ಮನಾದೆ

ಸರಳ ಸತ್ಯ ಅಹಿಂಸೆಗಳ

ಸಾಕಾರ ಮೂರ್ತಿಯಾದೆ

ಬೆಳಕಾದೆ


ಧಮನಿಯಲಿ ಬಿಸುಪು

ಮನದಲ್ಲಿ ಹುರುಪು

ತುಂಬಿದ್ದ ಕಾಲದಲಿ

ಹೊನಲಿಗೆದುರು ಈಜುವ ಕನಸಿತ್ತು

ಕಂಗಳಲಿ ನಿನ್ನ ಬಿಂಬವಿತ್ತು


ನಿನ್ನ ಹಾಗೆ ಚಾಳೀಸು

ನನಗೂ ಬಂದಿದೆ ಈಗ

ಕಚೇರಿಯ ನನ್ನ ಕುರ್ಚಿಯ ಹಿಂದೆ

ನಿನ್ನ ಪಟ ತೂಗು ಹಾಕಿರುವೆ


ಕಣ್ಣಾಡಿಸುವೆ ಹೆಣ್ಣಿನ ಮೇಲೆರಿಗಿದ

ರಕ್ಕಸರ ಎಫ್ ಐ ಆರ್

ಪ್ರತಿಗಳ ಮೇಲೆ

ಪಾನಮತ್ತ ಪಿಶಾಚಿ ಪತಿಯ

ಕತೆ ಹೇಳುವ ಡಿ ಐ ಆರ್ ನ

ಪುಟಗಳ ಮೇಲೆ

ಹತ್ತಿಕ್ಕುವೆ ಎದೆಯೊಳಗೆ

ಭುಗಿಲೇಳುವ ಹೊನಲ

ಅದು ಪಾದಮಸ್ತಕಾದಿಯಾಗಿ ಹರಿದು

ಪೆನ್ನಿನ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ತಬ್ದವಾಗುವುದು


ಬಾಪೂ ನಿನ್ನ ಚರಿತೆ

ಅರಿವುದೆಷ್ಟು ಸುಖವೋ

ಆ ಹಾದಿಯ ತುಳಿವ

ಸುಖವೂ ನನ್ನೀ ಆತ್ಮಕ್ಕಿರಲಿ


My Gandhi..


Bald head,spectacled eyes,

A stick in hands,

A smile on ur wrinkled face,

Gandhi you were born as a

Grandpa in me.


You were in a photo

On a wall of the chamber

Of our headmaster.

Even I could reach you

Thrice in a year.


When we were eating a laddu

After scrubbing the frame,

Cleaning the glass,

Decorating with a garland,

And hailing a Jai

Sweetness in my mouth,

And happiness filled my heart.


You too grew along with me,

Grandpa became a Mahatma,

You became an embodiment

Of simple truth,non violence

And lit our path.


At a time when there was

Warmth in veins, spirit in the heart,

Dreamt of swimming against the tide,

Your image was in my eyes.


Now I too have got

spectacles like you.

Hanging a portrait of yours

On the wall behind my chair

In my office.


I am glancing the FIRs

Of the devils who pounced

Upon the girls.

DIR pages telling the stories

Of drunken demonic husbands.


I Control the flamming river

In my heart,that flows throughout

From head to toe

and settles at the tip of the pen.


Bapu, how cheerful I become

knowing your story,

Let the same happiness fill my soul,

While treading your path.


*******************************









ಕಾಮೆಂಟ್‌ಗಳಿಲ್ಲ:

ಕಾಮೆಂಟ್‌‌ ಪೋಸ್ಟ್‌ ಮಾಡಿ

ಉಪ್ಪಿನ ಕಾಯಿಗೆ ಒಂಚೂರು ಅನ್ನ...ಸುರಹೊನ್ನೆ

 ಉಪ್ಪಿನ ಕಾಯಿಗೆ ಒಂಚೂರು ಅನ್ನ..   "ಸ್ವಲ್ಪ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ನೋಡೆ,ಹತ್ತನೇ ತಾರೀಕು ಯಾವ ವಾರ ಅಂತ"ಎಂದು ಒಂದು ದಿನ ಇವರು ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಯೇ ದೇವರ ಮನೆಯ...